全国总决选评委何勇专访:在联合国,我们讲述并谱写中国故事
他便是美国哥伦比亚大学博士、前联合国中文组组长、纽约大学翻译专业教授何勇。
传中国文化,学汉语是要义
而据他介绍,中文在联合国的推广与普及并非一帆风顺,在新中国重返联合国之初,甚至可以用“一地鸡毛”来形容。
讲好中国故事,我们不光要“走出去——我们中国人讲给世界”,还要“请进来——吸引外国朋友主动来讲”。
讲中国故事,外国人是主力
在联合国工作的15年间,何勇迎来了一批又一批来自不同会员国的学员,其中既有普通工作人员,也不乏身份显赫的“大人物”。
现任越共中央对外部部长黎怀忠,在担任越南常驻联合国代表团团长期间,也曾来学习中文。黎大使和其他普通学员一样积极出勤上课,跟大家相处得很好,全无官架子。谈及为何要学中文,黎大使说,不仅在于中国是一个拥有悠久历史和杰出文明的伟大国家,更因为随着中国的进一步崛起,学习中文有助于加深对中国的了解,从而促进中、越两国之间的相互理解。
无数的成功案例让何勇坚信,外国朋友如果能自发地为中国发声、向本国人讲述中国故事,远比要比中国人去讲要有效得多;而最终打开外国人话匣子的,则是对中国文化的兴趣与认同感。
为此,联合国中文组面向联合国的中文学员开设了别开生面的“文化体验项目”,与中文课程配套,前联合国秘书长潘基文就同中国的老师学习书法。
一些学员以前受西方主流媒体影响,对中国抱有成见;但来到南京实地参观、学习之后,成见就逐渐打消了,还交了不少当地朋友,到最后,比我这个南京人还熟悉南京!
2014年,何勇获颁潘基文(右)秘书长颁发的“联合国21世纪奖”。
塑中国形象,有共鸣是契机
第 一个是“Passionate(有热情的)”,他们对中国文化和表达自我,有着非常高的热情,这个可以有效地反哺他们的汉语学习;
第二个是“Personal(个性的)”,和去年有所不同,外国留学生不会说一些比较空的口号,而是把中国故事同自己的生活产生关联。而且,他们是了解中国社会和文化的人,讲出的中国故事更有说服力!
围绕这个问题,何勇曾与新航道国际教育集团创始人胡敏教授展开过深入的探讨。
外国人对当代中国人的生活和社会非常感兴趣,选手要多讲中国现代的故事。
关于古代的寓言和传说,我建议要更有针对性地挑选,避免争议。多选择一些具有普世价值的故事,有利于文明的互鉴交流。
另外,还要和外国人交朋友,建立亲近的关系,远胜于一厢情愿的宣讲。
我希望大家能够让中国故事和世界故事接轨,成为学贯中西的全球公民,也希望青少年通过这样一个活动,能有实质性的收获,在语言表达能力、沟通能力、跨文化交流等方面都有所提升,成为真正拥有全球胜任力的一代。
热门文章
-
又红又专的新晋“洋网红”,有段别样精彩的中国故事
2022年02月15日 -
老潘的情人节来信:中国是我和妻子的“媒人”
2022年02月15日 -
如何把中国故事讲得唯美?冬奥开幕式的诗画给你答案
2022年02月09日 -
双语贺新岁│“用英语讲中国故事”春晚上线,精彩先睹为快!
2022年01月29日 -
中国留学生手绘填色卡,把春节年味带进华盛顿的博物馆
2022年01月28日 -
我们遵守过的一些春节习俗,没准只是一个大乌龙
2022年01月27日